{"id":251,"date":"2014-10-08T10:06:24","date_gmt":"2014-10-08T10:06:24","guid":{"rendered":"http:\/\/rroma.sommer.support\/?page_id=251"},"modified":"2023-03-30T12:21:37","modified_gmt":"2023-03-30T11:21:37","slug":"vlax-tales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/rroma.org\/fr\/romanes-language\/tales-and-stories\/vlax-tales\/","title":{"rendered":"Conte valaque"},"content":{"rendered":"<p><strong>O Tejo thaj o Brado \u2013 Le tilleuls et le pin<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cette ballade est l'un des plus beaux exemples du type de chansons chant\u00e9es par Kaldera\u0161a. Il a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9 par Alexei Gessler en 1983 \u00e0 Karlovka, dans le district de Nikolajev, en Ukraine, depuis Kaldera\u0161a de la Moldovaja nacija. La chanson a \u00e9t\u00e9 chant\u00e9e par Rita et Misha Mihaj.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Aj xal-pe tej h\u2019 o Brado, <\/strong>(2x) Le Tilleul et le Pin se disputent,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Kon si maj \u0161ukar'.<\/strong> (2x) Qui est le plus beau<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Tejo kaj phenela\u00a0:<\/strong> (2x) Le tilleul dit\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ke tu san o Brado,<\/strong> Tu es le pin,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ke tu san o Brado,<\/strong> Tu es le pin,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Aj me sim o Tejo.<\/strong> (2x) Et je suis le tilleul.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Brado lehke phenla\u00a0:<\/strong> (2x) Le pin r\u00e9pond\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Haj a\u0161, tejule, a\u0161,<\/strong> Attends, Tilleul, attends,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ke tu san o Tejo,<\/strong> Que tu es le Tilleul,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Aj me sim o Brado<\/strong> Je suis le pin.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Thaj vi noduroso.<\/strong> (2x) Et vous \u00eates plein de n\u0153uds.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Aj me sim, bre, o Brado,<\/strong> Et je suis, mec, le pin,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Aj me sim, bre, o Brado,<\/strong> Et je suis le pin,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Brado maj \u0161ukar oj,<\/strong> Le pin est plus beau,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Brado maj \u0161ukar oj,<\/strong> Le pin est plus beau,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Butjiarja d'aven-u,<\/strong> Les ouvriers viennent,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Tha\u2019l Bradoh \u0161inen<\/strong> Et ils coupent le pin,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Tha\u2019l Bradoh \u0161inen<\/strong> Et ils coupent le pin,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ande'l khangerja thona.<\/strong> Et lis le mettent dans les \u00e9glises.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ikani kerena.<\/strong> (2x) Ils font des ic\u00f4nes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Lumja kaj avela, <\/strong>Les gens viennent,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ke tu san o Tejo,<\/strong> Et tu es le Tilleul,<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aj tu san o Tejo<\/strong> (2x) And you are the Lime tree,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Butjiarja d'aven-u,<\/strong> Les ouvriers viennent,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Tejos kaj \u0161inen-oj.<\/strong> Le tilleul ils ont coup\u00e9,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ka'l khera kaj thona,<\/strong> Sur les maisons, ils l'ont mis.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Ka'l khera kaj thona,<\/strong> Sur les maisons, ils l'ont mis.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Aj kurunga d'avena, <\/strong>Et les corbeaux viendront,<\/p>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Le Tejos kaj xljena.<\/strong> Et sur le Tilleul, ils vont d\u00e9f\u00e9quer.<\/p>\n\n\n\n<p>Notez que dans l'accusatif, tejo et brado sont tous deux d\u00e9clin\u00e9s en tant qu'\u00eatres vivants, d'o\u00f9 le tejos et le bradoh ou le brados au lieu de o tejo et \u00a0o brado.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O Tejo thaj o Brado &#8211; the Lime and Pine Trees This ballad is one of the most beautiful examples [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":245,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-251","page","type-page","status-publish","hentry"],"fifu_image_url":"https:\/\/rroma.org\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/greenwheel_large.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/251","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=251"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/251\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19348,"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/251\/revisions\/19348"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/245"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rroma.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}