The French Press is getting confused … They tend to indiscriminately name Rroma, Manouches, Gitans, as well as autochthonous travellers “Gens du Voyage” which is some cases leads to totally absurd descriptions of “sedentary travellers” etc. All this instead of naming things as they are: Rroma – composed of 40 or so different groups among which the Sinti, but also Lovara, Kalderasha, Manouches (French Sinti), Kale (called Gitans in France), and local travellers which have nothing culturally to do with Rroma. What is so difficult here????
- “Gens du voyage”: une population de plus en plus sédentarisée. In: AFP. 21.10.2015. http://www.boursorama.com/actualites/gens-du-voyage-une-population-de-plus-en-plus-sedentarisee-705ad27a04af7f419f9fe71f4a5b3216
- Toutain, Hervé. Expliquez-nous… les gens du voyage sédentaires. In: France Info. 21.10.2015. http://www.franceinfo.fr/emission/expliquez-nous/2015-2016/expliquez-nous-les-gens-du-voyage-sedentaires-21-10-2015-14-31
- Mensah, Meddy. Roms ou “gens du voyage” : comment faire la différence? In: Planet.fr. 22.10.2015. http://www.planet.fr/societe-roms-ou-gens-du-voyage-comment-faire-la-difference.952304.29336.html
- Roux, Gérard. Expliquez-nous … les gens du voyage. In: France Info. 22.10.2015. http://www.franceinfo.fr/emission/expliquez-nous/2015-2016/expliquez-nous-2015-2016-du-22-10-2015-22-10-2015-05-40