Morphologie et syntaxe

Aperçu

Nous nous sommes limités ici aux éléments et faits les plus saillants et nous renvoyons les lecteurs intéressés aux nombreux ouvrages spécifiques écrits sur ce sujet ainsi qu'aux références dans la section livres et plus encore.

Le romanes montre une morphologie indienne fortement articulée. De grandes parties de la grammaire se trouvent dans les langues indo-aryennes existantes. A cette grammaire d'origine indienne, il convient d'ajouter des éléments issus de la période grecque de l'histoire rom, majoritairement représentés dans quelques suffixes et conjugaisons. Nous nous sommes limités ici aux éléments et faits les plus saillants et renvoyons les lecteurs intéressés aux de nombreux livres spécifiques écrits sur ce sujet ainsi que les références dans la section livres et plus encore.

Substantifs et déclinaisons

Les substantifs en romanes ont deux genres avec des pluriels différents. Comme en allemand, en russe et dans de nombreuses autres langues, Romanes a des déclinaisons. La construction de ces déclinaisons est basée sur un principe à deux cas. La forme directe ou nominative et la forme indirecte, parfois appelée forme oblique.

Les déclinaisons proprement dites sont construites à partir de cette forme indirecte par addition de flexions d'origines sans aucun doute indiennes.

Il y a 5 + 1 cas en romanes : L'accusatif, le datif, l'instrumental, l'ablatif, le locatif et le vocatif. Toutes les déclinaisons, sauf le vocatif sont construites à partir de l'oblique d'où le 5+1 ! cas.

Verbes

Les formes verbales sont d'origine indienne en romanes. L'utilisation de ces formes est déterminée et influencée par l'usage trouvé dans les langues environnantes. Romanes a les temps suivants : présent, futur, passé indéfini, passé parfait, impératif, conditionnel, subjonctif, et parfois aussi un passé et un futur composés.

Le passé montre les plus grandes variations entre les différents groupes de dialectes et est important pour la classification des différents groupes.

Notez que le Romanes n'a généralement pas d'infinitif. Le Romanes a des verbes transitifs et intransitifs. Transitif signifie que l'action s'applique à un autre objet/personne. Les verbes intransitifs ou réfléchis font référence à une action qui s'applique à soi-même. Leurs conjugaisons, surtout au passé différent. Cela constitue l'une des plus grandes difficultés pour les locuteurs non natifs du romanes, en particulier pour ceux de langue maternelle anglaise.

Articles et pronoms

Le Romanes a des articles définis pour le masculin -o, le féminin -e ou -i et un pour le pluriel des deux sexes. L'usage des articles est très limité dans certains dialectes, comme celui du rom russe et polonais, bien qu'on retrouve leur trace dans les vieilles chansons, les contes et dans les désinences des prépositions.

Les pronoms personnels et possessifs sont d'origine indienne. Les pronoms personnels me [je]; tu [tu]; ov, jov ou vov [il]; oj, joj ou voj [elle]; ame [nous]; tume [vous]; on, jone ou von [ils, elles] se déclinent en substantifs, tandis que les pronoms possessifs se comportent comme des adjectifs.

Par exemple, le pronom personnel me [je], a la forme indirecte man et se décline ainsi : mange, manca, mandar et mande.

Les adjectifs sont généralement placés devant les substantifs dont ils sont les attributs et sont accordés en genre et en nombre avec le substantif. Les adjectifs ont à la fois une forme directe et indirecte.

Les pronoms interrogatifs so [quoi], kon [qui] sont déclinés comme substantifs. La plus grande variété et les différences dialectiques surviennent dans les pronoms démonstratifs et certains adverbes.

Celles-ci constituent un marqueur fort de l'identité du groupe métadialectique. Même à l'intérieur d'un métagroupe donné, ils sont souvent utilisés comme identité de marqueur de groupe. Ces pronoms et leur emploi constituent également l'une des plus grandes difficultés de Romanes.

rroma.org
fr_FRFrançais